Je n’ai rien à dire : Antigone avec des paillettes. De la musique live. Un jeu plus que distancié. Que des hommes sur scène.
J’ai déjà dit que je voulais que la Schaubühne soit ma maison?
Cela dit, je n’ai pas compris grand chose au texte, ce qui est dommage. Mais j’ai saisi quelques bribes. Voire même quelques phrases. Je veux bien là, mais Sophocle même en allemand, ça reste du Sophocle hein. Un jour, je parlerai allemand. Un jour, je saisirai toutes les subtilités d’une telle adaptation. Mais pour l’instant, même si je comprends à peu près rien, je ne peux m’empêcher de trouver cette mise en scène audacieuse et réussie.
Ce fût mon baptême “Heller”. J’y retournerai. Promis.
Antigone de Sophocle, traduit du grec par Friedrich Hölderlin
Mise en scène : Friederike Heller | Dramaturgie : Bernd Stegemann
Scénographie et costumes : Sabine Kohlstedt
Musique : Kante | Direction musicale : Peter Thiessen
Piano, trompette : Thomas Leboeg | Clavier, percussions : Michael Mühlhaus Percussion, guitare : Felix Müller | Chant, harmonium, guitare : Peter Thiessen Batterie, percussions : Sebastian Vogel
Éclairages Erich Schneider
Avec : Christoph Gawenda et Tilman Strauß
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire